小牛肉(一般牛肉也可以): 1KG, 雞精調味塊(可選): 1塊, 蔬菜湯調味塊(可選): 1塊, 胡蘿蔔: 2-3根, 洋蔥: 1個大的, 蘑菇: 適量,切片, 淡奶油: 適量, 蛋黃: 1個, 檸檬汁: 少許(根據個人口味), 麵粉: 少許, 白葡萄酒: 250毫升
1鍋放黃油,燒熱,加入肉塊,表面稍微上色後,灑上少許麵粉,儘量使表面裹勻。Faire revenir la vinde dans du beurre jusqu'a ce que les morceaux soient un peu dore.Saupoudrer de 2 cuilleres de la farine.
2翻動均勻後,加入2-3杯水,繼續攪動。Bien remuer.Ajouter 2 ou 3 verres d'eau et remuer.
3加入調味塊,加入白葡萄酒,然後蓋上鍋蓋。Ajourter les 2 cubes de bouillon.Ajouter le vin et couvrir d'eau.
4把胡蘿蔔切圓段,洋蔥切圓片, 放入鍋內,再放入蘑菇。Couper les carrotes en rondelles et les ognions, puis les ajouter, anisi que les champignons.
5小火燉1.5-2小時並不時翻動。Lasisser mijoter a feu tres doux environ 1h30 et 2h en remuant.
6有需要的話,可以適量加水。Si necessaire, rajouter de l'eau de temps en temps.
7在一個小碗里混勻鮮奶油,蛋黃和檸檬汁。起鍋前的一刻倒入,拌勻,裝盤後立即食用。Dans un bol,bien menanger la creme fraiche, le jaune d'oeuf et du jus de citron.Ajouter ce melange au denier moment, bien remuer et servir tout de suite.
1。這個方子也可以用於羊肉和雞肉。 2。蘑菇最好不要切得太小,不然吃得時候就找不到了。 3。最好放小的珍珠洋蔥。 4。最後拌奶油混合物的時候,最好先盛出多餘湯汁,關了火以後再拌。